Treeson decided to return all the mended hearts to the people who lost them. And so, they started their journey…
|Treeson followed a mended heart to an old man’s home. The door was open, so Treeson walked right in.
Treeson: “Anybody here? I’m here to return your heart!”
(The old man was thinking about this grandson Dingding.)
樹子: 有冇人呀? 我來還番個心比你架
Old man: “Dingding, it’s you! You’re back! Here is your favorite cap. Let me put it on for you.”
Treeson: “Oh… sorry sir, my name is Treeson, not Dingding, and here is your heart, please take it…”
老伯: 丁丁，係你呀! 你終於返來，呢頂帽係你最鍾意架，我幫你戴……
The old man thought Treeson was his grandson Dingding and kept talking to him. Tresson could only sit down and listen.
Old man: “I miss you so much! You know, there is a new toy store at the street corner, let me take you there tomorrow.”
Treeson: “Sir, here is your heart…”
老伯: 你知唔知我好掛住你! 街口有一間新的玩具店，我帶你去買車車…….仲有…….
Treeson cut an orange and shared it with the old man. The old man kept talking to Treeson happily. Treeson kept listening.
Meanwhile, Treeson found the mended heart had disappeared!
|Treeson was so sad for losing the mended heart, he cried and cried…
Old man: “Treeson, don’t be sad, it’s ok.”